NAATI: National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, is an organization that certifies translators and interpreters who know more than one language. Only those who can accurately translate any data without any mistakes get certified. There are various levels of certification based on your language knowledge. NAATI translation certification often represents foundation language, which is highly used in law, medicine, banking, and other community services. NAATI-certified translators have years of experience and can work in any field.
NAATI Certification for Translators: How Does it Work?
NAATI certification is based on the ability of a person to evaluate whether they are qualified enough to continue as an interpreter or translator. A translator needs to have NAATI certification because it represents their skill. A translator or interpreter achieves a variety of NAATI levels depending on what certification level they want, including basic accreditations and advanced ones. NAATI offers several certification pathways. But they will need to pass a test and prove their language proficiency before submitting an application.
Application and Verification
A translator must complete an application process to become NAATI-certified. The quality of the application will help them know whether they'll get the certification or not. An applicant must submit a photo. Guidelines for photos include:
- A photo less than six months old
- A clear focus on Face
- High-quality image
Additionally, the applicant needed to provide identity proof. This includes any files that may contain reference letters or academic transcripts. After they have paid the appropriate application fee, they can submit the application form. Applicants can then take the Community Language Test. These tests will measure their language proficiency and communication skills.
What a NAATI-Certified Translator Does
It is important for a translator to become a NAATI-certified translator. However, it might be confusing for people to understand the work of a NAATI interpreter. NAATI-certified translations adhere to certain standards:
- This includes translating and interpreting binding documents from the courts of law, government sectors, and immigration services.
- Translators are required for the translation of any document that is to be passed through a government entity.
But this isn't the end; NAATI translators are much more beneficial for any field.
- They have a vast knowledge of languages, so they can translate the document from one language to another without any mistakes.
- Businesses can hire a NAATI translator or interpreter to translate or interpret crucial data, so these translators play a huge role in the growth of the business industry.
- NAATI translators can accurately translate any website’s content into multiple languages, proving their worth in both the online world and the offline market.
- When you hire a professional NAATI translation service, they work according to time and provide timely services.
- Confidentiality of data is another beneficial reason that ensures people hire NAATI-certified translators.
- NAATI translator translates the document in the required and organized way.
Bottom Line
The above-given information proves the worth of a NAATI translator in the field and how important certification is for you and the translator. Instead of handling your project with a basic translator, you should always go for a professional company like Beyond Translation, which efficiently provides NAATI translation. You can easily get the services you need by contacting us. We provide comprehensive translation services, which are done by our professional translators, who excel in this field. Please contact our support team if you have any questions.