What is the Audio and Video Transcription Process at Beyond Translation?

When it comes to reliable audio and video transcription, there’s no substitute for the human touch. While free transcription software may be able to produce rough drafts, they usually fail to capture the natural flow of speech. That’s where professional transcription services like us enter. We use expert linguists to listen to the audio or video and produce a high-quality written version that captures every word clearly and accurately.

Let us discuss the audio and video transcription process at Beyond Translation and see how we transform recordings into well-written documents.

Step 1: Receiving the Audio or Video File

The transcription process begins as soon as we receive your audio or video file. It can be a podcast, a meeting recording, an interview, or even a video tutorial. We accept different file formats, so there’s no need to worry about compatibility.

Once we receive your file, our team will assess the content to understand its length, complexity, and other client requirements. This step helps us allocate the right resources for your transcription task.

Step 2: Choosing the Right Transcription Type for Clients:

At Beyond Translation, we offer two types of transcription:

  1. Verbatim Transcription: This means we write down every single word, sound, and even non-verbal content like “mmm-hmmm” or “err.” If you need an exact and complete record, verbatim transcription is the way to go. It’s perfect for situations where you need to capture every nuance of the conversation, such as interviews or focus groups.
  2. Intelligent Transcription: For better readability, we remove non-verbal sounds and any unnecessary fillers. As a result, you get a clean and concise transcript that focuses only on the essential content. This type of transcription is mainly used for business meetings or presentations where clarity is a priority.

Step 3: The Transcription Process

Once we have discussed which type of transcription you need, our experienced linguists get to work. They listen carefully to the audio or video and take note of all accents, technical terms, or specific jargon used in the recording.

They understand the context and the tone of the conversation to produce accurate and well-written transcripts. If a part of the recording is unclear or difficult to understand, they’ll use their expertise to clarify it and transcript it with as much as accurate is possible.

Step 4: Proofreading and Quality Checks

Once the transcription is complete, it’s time for a quality check. Our team of editors will carefully proofread the document to make sure it is 100% accurate. They check for spelling mistakes, grammar errors, and formatting issues so that the final transcript is polished and ready for delivery.

Step 5: Final Delivery

After the transcription has been proofread and finalised, we will send it back to you in the format of your choice. Whether you need a Word document, a PDF, or even an Excel file, we’re happy to accommodate your preferences. If you need the transcript in a hurry, we also offer rush services to get your file back to you as quickly as possible.

How Does Audio and Video Transcription Help in Different Fields?

Transcription services are not just for general use. They are needed in many different industries. Here are some areas where our transcription services at Beyond Translation are regularly used:

  1. Research Transcription: Research in focus groups, interviews, or online surveys depends on transcription a lot. They need it to analyse and interpret data and create the right questions.
  2. Medical Transcription: In the medical field, transcription helps to document patient interviews, appointments, and presentations. Doctors and medical professionals use these transcriptions to maintain accurate records of patient care, diagnoses, and treatment plans.
  3. Legal Transcription: Legal professionals use transcription services for hearings, police interviews, and appointments. Transcripts are used in courtrooms and law offices to provide a written record of important legal discussions and proceedings.
  4. Financial Transcription: Business meetings, Q&A sessions, and presentations are transcripted for future reference. Accurate transcriptions help financial professionals to stay organised, track decisions, and ensure compliance.
  5. Media Transcription: Journalists, broadcasters, and content creators use transcription services for conference calls, seminars, press announcements, radio interviews, and more.

Conclusion

The audio and video transcription process at Beyond Translation involves more than just typing what’s heard. Our expert linguists carefully listen to each recording, transcribe it accurately, and then proofread and deliver the final product to you. With our focus on quality, we ensure that our clients receive the best service possible.

So, next time you need transcription services, don’t rely on free software that might mess up your important recordings. Trust Beyond Translation for accurate, professional transcription that meets your needs.